Đêm nay, có lẽ họ sẽ phải ngủ trên tấm ván giường rồi.
17
“Lưu Chân Nhất, cô!”
Tôi nhún vai.
“Các cô ném đồ của tôi một lần, tôi cũng ném trả lại, xem như hòa.”
Nói xong, tôi nhìn sang cô quản lý ký túc xá cũng đang có chút bối rối, hít mũi một cái, giả vờ tỏ ra đáng thương.
“Cô ơi, họ đã ném hết hành lý của cháu xuống thùng rác vào buổi trưa, cháu không có chăn đắp nên cảm lạnh, mới ngủ say như thế.”
Về việc tôi ném hành lý của họ, tôi không hề nhắc đến một lời. Cô quản lý gật đầu, như đã hiểu ra.
“Tôi cũng thấy kỳ lạ tại sao hôm nay thùng rác lại có nhiều chăn mới như vậy, hóa ra là vậy.”
Nói rồi, cô lắc đầu.
“Các cô tự giải quyết mâu thuẫn trong phòng đi, tôi phải đi kiểm tra ký túc xá đây.”
Cánh cửa ký túc xá đóng sầm lại.
Tôi nhìn ba khuôn mặt đầy giận dữ trước mặt và cười nhạt.
“À, sợ các cô thấy phiền, tôi đã cố tình ném đồ của các cô rất xa, nên có lẽ các cô sẽ không thể tìm lại được đâu.”
Suốt cả buổi chiều tôi bận rộn với việc chuyển hành lý, mệt mỏi rã rời. Nói xong, tôi chuẩn bị lên giường tiếp tục ngủ. Vừa đến bên giường, tôi đã bị chặn lại. Ba người họ không cho tôi đi ngủ, lớn tiếng đòi tôi phải bồi thường tiền hành lý của họ.
“Bồi thường à?”
Tôi cười.
“Tốt thôi, tôi cũng đang lo các cô không nhắc đến chuyện này.”
Nói rồi, tôi lấy ra từ tủ một chiếc túi Hermès đã bị rạch nát.
“Được rồi, chúng ta bàn xem nên bồi thường thế nào đây? Khi tôi tìm thấy nó trong thùng rác, nó đã bị rạch rồi.”
Vừa nói, tôi vừa lên trang web chính hãng tìm đúng mẫu túi đó, đưa cả hình ảnh và giá cả ra trước mặt họ. Ba người lập tức im lặng.
Một lúc sau, có người vẫn cố chấp nói rằng túi của tôi là giả.
Tôi cầm điện thoại lên.
“Hay là thế này, tôi gọi cảnh sát đến, để họ xác định giá trị của chiếc túi này, tiện thể xem xét việc các cô đã cố ý phá hoại tài sản của tôi, và xem cần phải bồi thường bao nhiêu?”
Vì lo sợ, cả ba người vội vàng từ chối, lập tức thay đổi thái độ, cười nói rằng chúng tôi đã ném đồ của nhau, coi như hòa, không ai phải truy cứu nữa. Tôi cười nhẹ, không làm khó họ thêm.
Vì—
Chiếc túi này vốn đã bị rách khi tôi lấy từ ông Lưu để đựng đồ. Tôi chỉ lấy nó ra để hù dọa họ mà thôi.
Những cô gái đôi mươi, khi nghe đến chuyện báo cảnh sát và phải bồi thường, lập tức hoảng sợ, thậm chí còn không dám tìm hiểu kỹ xem liệu chiếc túi có thực sự bị rạch sau khi họ ném nó vào thùng rác hay không.
Màn kịch kết thúc hoàn toàn, tôi yên tâm lên giường ngủ, còn ba cô bạn cùng phòng của tôi—
Đắp áo khoác ngủ trên tấm ván giường trống trơn suốt đêm.
Không biết là họ không có bạn bè hay quá cứng đầu, mà chẳng ai đi tìm bạn ở phòng khác để ngủ nhờ một đêm.
Đêm đó, tôi đã có một giấc mơ đẹp hiếm hoi. Còn các cô bạn cùng phòng của tôi, thi thoảng lại lăn lộn, hít hít mũi. Có vẻ như họ ngủ không yên chút nào.
18
Phó Tầm nói không sai.
Thực sự công việc này không dễ nhận chút nào.
Kể từ khi tôi nhận lời thiết kế sợi dây chuyền cho anh ta, hầu như ngày nào tôi cũng phải gặp Phó Tầm.
Về sợi dây chuyền này, Phó Tầm dường như có vô số ý tưởng thiết kế, hôm nay anh ta kể về câu chuyện mà anh ta tình cờ phát hiện, ngày mai lại nói về cảm hứng bất chợt xuất hiện.
Nhưng vấn đề là, anh ta làm việc vô cùng cẩn trọng, khiến người khác không thể bắt lỗi—
Mỗi lần gặp, anh ta đều hẹn trước và hỏi rõ thời gian.
Theo lời anh ta, để giữ cho cảm hứng sáng tạo của tôi không bị cạn kiệt, mỗi lần gặp gỡ, anh ta đều đưa tôi đến một nhà hàng khác nhau, với lý do để tôi luôn giữ được sự tươi mới, từ đó sáng tạo tốt hơn.
Hơn nữa, để bù đắp cho việc tôi phải ra ngoài mỗi ngày lắng nghe cảm hứng của anh ta và liên tục chỉnh sửa bản phác thảo, gần như mỗi lần gặp mặt, Phó Tầm đều tặng tôi một món quà nhỏ.
Chẳng hạn như, vào những ngày mưa là chiếc ô được làm tinh xảo, ngày nắng là chai kem chống nắng nhỏ, vào những ngày lạnh là máy sưởi tay… Giá trị không quá đắt, nhưng đều rất chu đáo.
Dù Phó Tầm có nhiều yêu cầu như vậy, nhưng tôi vẫn không thể cảm thấy phiền phức với anh ta.
Hơn nữa, sau một thời gian trở thành “bạn ăn” của nhau, mối quan hệ giữa tôi và Phó Tầm đã trở nên thân thiết hơn nhiều.
Tôi nhận ra rằng—
Người đàn ông giàu có này, người được đồn thổi là có tính cách tàn nhẫn, thực ra lại rất bình dị, không có chút gì là kiêu ngạo. Khi ra ngoài ăn uống, anh ta luôn nói chuyện nhẹ nhàng với nhân viên phục vụ, cảm ơn một cách lịch sự.
Có những lúc, khi ăn cùng anh ta, tôi thậm chí còn cảm thấy mơ hồ, như thể…
Chúng tôi đang hẹn hò vậy.
Nhưng suy nghĩ đó nhanh chóng bị tôi gạt bỏ.
Phó Tầm và tôi?
Làm sao có thể được chứ…
—————-
Trưa hôm đó, như thường lệ, Phó Tầm đưa tôi đến một nhà hàng gần trường để ăn trưa, và đưa ra hai ý kiến chỉnh sửa cho bản phác thảo. Trước khi chia tay, anh ta còn tặng tôi một chai siro lê. Gần đây đang là mùa thu, thời tiết khô hanh, tôi bị nóng trong người, cổ họng cũng khản đặc.
Phải thừa nhận rằng, những món quà nhỏ của Phó Tầm luôn khiến người ta cảm thấy dễ chịu, không thể từ chối.
Khi tôi chuẩn bị xuống xe, anh ta đưa chai siro lê cho tôi, nhẹ nhàng nói.
“Được làm thủ công, hiệu quả chắc là sẽ tốt. Nhớ uống khi về nhà.”
Tôi nắm chặt chai siro lê, đi ra xa, khi quay lại nhìn, vẫn thấy chiếc xe của Phó Tầm đậu bên đường.
Sau lần đó, để tránh hiểu lầm, Phó Tầm luôn đỗ xe ở một con phố cách trường học của tôi một quãng. Và mỗi lần tôi đi qua con phố đó, quay đầu lại nhìn.
Chiếc xe của anh ta vẫn chưa rời đi.
Khi tôi đến cổng trường, bất ngờ thấy có rất nhiều người đang tụ tập.
Tôi không phải là người thích hóng chuyện, cũng không định đến gần xem, nhưng ánh mắt vô tình quét qua, tôi thấy một khuôn mặt quen thuộc. Lưu Ân đứng giữa đám đông, đang chỉ vào một người đàn ông nông dân mặc áo quần giản dị và mắng chửi không ngừng. Người đàn ông kia chịu đựng ánh mắt của mọi người, cúi đầu im lặng.